¿Cuáles son los cuatro registros del habla?

Sociolingüística

En sociolingüística, un registro es una variedad de la lengua que se utiliza para un fin determinado o en una situación comunicativa concreta. Por ejemplo, al hablar oficialmente o en un entorno público, un hablante de inglés puede ser más propenso a seguir las normas prescriptivas de uso formal que en un entorno informal, por ejemplo, pronunciando las palabras que terminan en -ing con una nasal velar en lugar de una nasal alveolar (por ejemplo, «walking» en lugar de «walkin'»), eligiendo palabras que se consideran más «formales» (como father vs. dad o child vs. kid), y absteniéndose de utilizar palabras consideradas no estándar, como ain’t y y’all.

Al igual que ocurre con otros tipos de variación lingüística, suele haber un espectro de registros más que un conjunto discreto de variedades evidentemente distintas: pueden identificarse numerosos registros, sin límites claros entre ellos. La categorización del discurso es un problema complejo, e incluso en la definición general de «registro» dada anteriormente (variación lingüística definida por el uso y no por el usuario), hay casos en los que se superponen otros tipos de variación lingüística, como el dialecto regional o el de la edad. Debido a esta complejidad, no se ha llegado a un consenso entre los expertos para definir términos como «registro», «campo» o «tenor»; las definiciones de estos términos por parte de los distintos expertos suelen estar en contradicción directa.

Registro de la lengua

La lingüística es el estudio de la lengua, su estructura y las reglas que la rigen. Los lingüistas, especialistas en lingüística, han analizado tradicionalmente el lenguaje en función de varios subcampos de estudio. Los logopedas estudian estos subcampos del lenguaje y están especialmente formados para evaluar y tratar el lenguaje y sus subcampos. Entre ellos se encuentran la morfología, la sintaxis, la semántica, la pragmática y la fonología.

La sintaxis y la morfología se ocupan de dos grandes categorías de la estructura del lenguaje. La morfología es el estudio de la estructura de las palabras y la sintaxis es el estudio de la estructura de las frases. El significado básico de la palabra sintaxis es «unir», «juntar». En el estudio del lenguaje, la sintaxis implica lo siguiente:

Un conjunto de reglas que especifican las formas y el orden en que las palabras pueden combinarse para formar oraciones en una lengua determinada.  A medida que maduran en el desarrollo sintáctico, los niños comienzan a utilizar oraciones compuestas y complejas, que pueden definirse de la siguiente manera:

Las reglas sintácticas difieren según la lengua. Los hablantes de una lengua no producen estructuras con un orden de palabras aleatorio y sin sentido. Si lo hacen, puede estar justificada la terapia del habla y del lenguaje. Por ejemplo, un hablante de inglés podría decir: «He said he was going to come but didn’t». Debido a las reglas sintácticas, un hablante no podría decir: «He’s going to was said he didn’t but come». Las lenguas tienen diferentes estructuras sintácticas. En inglés, la estructura sintáctica básica es sujeto + verbo + objeto. Esta estructura, que suele llamarse «oración núcleo», también puede denominarse estructura de frase o estructura base.

Ejemplos de registro del discurso

En sociolingüística, la variedad lingüística -también llamada lect- es un término general para cualquier forma distintiva de una lengua o expresión lingüística. Los lingüistas suelen utilizar la variedad lingüística (o simplemente variedad) como término de cobertura para cualquiera de las subcategorías superpuestas de una lengua, incluyendo el dialecto, el registro, la jerga y el idiolecto.

El inglés estándar es un término controvertido para designar una forma de la lengua inglesa que es escrita y hablada por usuarios educados.  Para algunos lingüistas, el inglés estándar es un sinónimo de uso bueno o correcto del inglés. Otros utilizan el término para referirse a un dialecto geográfico específico del inglés o a un dialecto favorecido por el grupo social más poderoso y prestigioso.

Las variedades lingüísticas se desarrollan por varias razones: las diferencias pueden surgir por motivos geográficos; las personas que viven en zonas geográficas diferentes suelen desarrollar distintos dialectos-variaciones del inglés estándar. Quienes pertenecen a un grupo específico, a menudo académico o profesional, tienden a adoptar una jerga que sólo conocen y entienden los miembros de ese grupo selecto. Incluso los individuos desarrollan idiolectos, sus propias formas específicas de hablar.

Wiki del lenguaje

El lenguaje formal y el informal tienen propósitos diferentes. El tono, la elección de las palabras y la forma de combinarlas varían entre ambos estilos. El lenguaje formal es menos personal que el informal. Se utiliza cuando se escribe con fines profesionales o académicos, como los trabajos universitarios. El lenguaje formal no utiliza coloquialismos, contracciones ni pronombres de primera persona como «yo» o «nosotros».

El lenguaje informal es más informal y espontáneo. Se utiliza cuando se comunica con amigos o familiares, ya sea por escrito o en una conversación. Se utiliza cuando se escriben correos electrónicos personales, mensajes de texto y en cierta correspondencia comercial. El tono del lenguaje informal es más personal que el formal.

La primera vez que se utiliza un acrónimo o inicialización en una redacción, es aceptable escribir el nombre completo con el acrónimo o inicialización entre paréntesis. Cada vez que se utilice el acrónimo o inicialización se puede usar solo. Los acrónimos más conocidos, como ANZAC y QANTAS, no necesitan escribirse completos. Si un acrónimo o inicialización debe convertirse en plural, añada una «s» pequeña sin apóstrofe.

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad